One-on-one tutoring
Einzelunterricht
We work with students at different levels — those who have fallen behind, those who are doing fine but could go further, and those who are bored because they're not being challenged. What matters is finding where they actually are and building from there.
Wir arbeiten mit Schülern auf verschiedenen Niveaus — solchen, die zurückgefallen sind, solchen, denen es gut geht, die aber weiter kommen könnten, und solchen, die sich langweilen, weil sie nicht gefordert werden. Was zählt, ist herauszufinden, wo sie wirklich stehen, und von dort aufzubauen.
If you're a student reading this: we know this decision usually isn't yours. But the work is. And when it clicks — when something you thought was impossible suddenly makes sense — that part is entirely yours.
Wenn du als Schüler das hier liest: Wir wissen, dass diese Entscheidung meistens nicht deine ist. Aber die Arbeit schon. Und wenn es klickt — wenn etwas, das du für unmöglich gehalten hast, plötzlich Sinn ergibt — gehört das ganz dir.
Ages 5–18. In person in Basel (Münsterplatz 17) or online. Sessions in German or English.
5–18 Jahre. Vor Ort in Basel (Münsterplatz 17) oder online. Unterrichtssprache: Deutsch oder Englisch.
Subjects
Fächer
Core: Natural sciences (including the mathematics they require) · German (reading, writing, argumentation) · Learning how to learn
Kern: Naturwissenschaften (einschliesslich der dafür nötigen Mathematik) · Deutsch (Lesen, Schreiben, Argumentation) · Lernen lernen
As needed: Critical thinking across subjects · Exam preparation aligned to school curriculum (Basel-Stadt, international, or Gymnasium entrance)
Bei Bedarf: Kritisches Denken fächerübergreifend · Prüfungsvorbereitung am Schulstoff (Basel-Stadt, international, oder Gymiprüfung)
What we don't do: Last-minute homework rescue · Essay ghostwriting · Teaching to the test without understanding · Therapy or diagnosis · Language tutoring other than German
Was wir nicht tun: Last-Minute-Hausaufgabenrettung · Auftragsarbeiten · Prüfungstraining ohne Verständnis · Therapie oder Diagnose · Sprachnachhilfe ausser Deutsch
How sessions work
Wie Sitzungen ablaufen
- Start with the student — not just what they're working on, but how they're doing. A student who's stressed or exhausted needs a different session than one who's energized and curious. The tutor knows this student — their rhythms, their worries, what they respond to — and adapts.
- Find common ground: connect the topic to something the student already understands.
- Identify the gap beneath the surface problem.
- Rebuild the concept together. The student moves forward only when they can explain it in their own words — not when time runs out.
- Close with a focus for the week.
- Parents receive a brief update after each session (email or WhatsApp).
- Beim Schüler anfangen — nicht nur bei dem, woran er arbeitet, sondern wie es ihm geht. Ein gestresster oder erschöpfter Schüler braucht eine andere Sitzung als ein energiegeladener, neugieriger. Der Tutor kennt diesen Schüler — seine Rhythmen, seine Sorgen, worauf er anspricht — und passt sich an.
- Gemeinsamen Boden finden: das Thema mit etwas verbinden, das der Schüler schon versteht.
- Die Lücke unter dem Oberflächenproblem finden.
- Das Konzept gemeinsam neu aufbauen. Der Schüler geht erst weiter, wenn er es in eigenen Worten erklären kann — nicht wenn die Zeit abläuft.
- Abschluss: Fokus für die Woche.
- Eltern erhalten nach jeder Sitzung ein kurzes Update (E-Mail oder WhatsApp).
Frequency
Häufigkeit
Weekly for steady progress. Twice weekly during catch-up phases or exam preparation.
Wöchentlich für stabilen Fortschritt. Zweimal wöchentlich in Aufhol- oder Prüfungsphasen.
AI tutor (optional)
KI-Tutor (optional)
For students typically 12 and older, where appropriate, we offer a voice-only AI tutor for practice between sessions. Trained on their curriculum and what we've covered, it asks questions rather than lecturing. This is deliberate: research on memory and learning consistently shows that actively retrieving and articulating what you know builds durable understanding far more effectively than hearing it explained again. Suitability is discussed with parents. The human tutor remains central. Transcripts stay on the student's device with full access for parents.
Für Schüler in der Regel ab 12 Jahren bieten wir, wo es passt, einen reinen Sprach-KI-Tutor zum Üben zwischen den Sitzungen an. Trainiert auf ihren Lehrplan und was wir behandelt haben, stellt er Fragen statt zu erklären. Das ist Absicht: Die Forschung zu Gedächtnis und Lernen zeigt durchgehend, dass aktives Abrufen und Formulieren von Wissen dauerhaftes Verstehen weit wirksamer aufbaut als erneutes Erklärtbekommen. Die Eignung besprechen wir mit den Eltern. Der menschliche Tutor bleibt zentral. Transkripte bleiben auf dem Gerät des Schülers, mit vollem Einblick für die Eltern.
Workshops for schools
Workshops für Schulen
Workshops for school leadership and teachers: AI literacy, rules and ethics, science of learning. Plus leadership support for AI policy and targeted student programs. Learn more
Workshops für Schulleitungen und Lehrpersonen: KI-Kompetenz, Regeln und Ethik, Lernwissenschaft. Plus Unterstützung für KI-Richtlinie und gezielte Förderprogramme. Mehr erfahren
Learning Society
Lerngesellschaft
A dedicated group program for practicing reading and comprehension. Children meet in small, gender-separated groups — one for boys, one for girls — to read together, discuss what they read, and build the habits that turn decoding into real understanding.
Ein eigenes Gruppenprogramm zum Üben von Lesen und Textverständnis. Kinder treffen sich in kleinen, geschlechtergetrennten Gruppen — eine für Jungen, eine für Mädchen — um gemeinsam zu lesen, das Gelesene zu besprechen und die Gewohnheiten aufzubauen, die aus Entziffern echtes Verstehen machen.
For children in second kindergarten through third grade of primary school. The separation allows each group to develop its own pace and dynamic, in an environment where children feel comfortable reading aloud and asking questions.
Für Kinder vom 2. Kindergarten bis zur 3. Klasse der Primarschule. Die Trennung ermöglicht jeder Gruppe, ihr eigenes Tempo und ihre eigene Dynamik zu entwickeln — in einem Umfeld, in dem Kinder sich wohlfühlen, laut zu lesen und Fragen zu stellen.
How sessions work
Wie die Sitzungen ablaufen
Each session follows a rhythm: the group reads a text together — aloud, taking turns — then talks about what they read. The tutor asks questions that go beyond the surface: What did this character actually want? Why did the author say it this way? What would change if this detail were different? Children learn to slow down, look again, and form their own view before reaching for someone else's.
Jede Sitzung folgt einem Rhythmus: Die Gruppe liest gemeinsam einen Text — laut, abwechselnd — und spricht dann darüber. Der Tutor stellt Fragen, die über die Oberfläche hinausgehen: Was wollte diese Figur wirklich? Warum hat der Autor es so gesagt? Was würde sich ändern, wenn dieses Detail anders wäre? Kinder lernen, langsamer zu werden, noch einmal hinzuschauen und sich eine eigene Meinung zu bilden, bevor sie nach der eines anderen greifen.
Reading at this age is where everything begins. A child who reads with understanding — who can follow an argument, notice what's missing, put something in their own words — carries that capacity into every subject and every stage of learning that follows.
Lesen in diesem Alter ist der Anfang von allem. Ein Kind, das verstehend liest — das einem Argument folgen kann, bemerkt, was fehlt, etwas in eigene Worte fassen kann — trägt diese Fähigkeit in jedes Fach und jede spätere Lernstufe.
- Location
- Ort
- Münsterplatz 17, 4051 Basel (or Zoom)
- Münsterplatz 17, 4051 Basel (oder Zoom)
- Session length
- Dauer
- 60 or 90 minutes
- 60 oder 90 Minuten
- Frequency
- Häufigkeit
- Typically weekly
- In der Regel wöchentlich
- Ages
- Alter
- 5–18
- 5–18
- Price
- Preis
- CHF 100 / 60 minutes · CHF 150 / 90 minutes · No discounts
- CHF 100 / 60 Minuten · CHF 150 / 90 Minuten · Keine Rabatte
If cost is a barrier, say so early. Subsidized places depend on funding and are limited.
Wenn Kosten ein Hindernis sind, früh ansprechen. Subventionierte Plätze sind begrenzt und abhängig von Finanzierung.
Start
Start
Book a no-obligation introductory meetingUnverbindliches Erstgespräch vereinbaren
Phone: +41 43 215 08 50
Telefon: +41 43 215 08 50